没有粤语讲波的欧洲杯,还配做广东人爱看的球赛?
欧洲杯16强已经打响,而周末爆冷,去年冠军队葡萄牙输球,C朗怒摔袖标,强队荷兰惨遭淘汰......足球赛就是充满了随机性,或者这就正正是其魅力所在。
而更令足球赛增添色彩的,就莫过于精彩的足球评述了。讲波,对于广东人来说,当然是用粤语好!看网友的评论就明白:
哪怕不会粤语的主播,也要学上几句活跃气氛。毕竟没有粤语的球赛,对于广州人而言就像白切鸡没有姜葱,味道不够喉!
粤语讲波有多特别?从翻译开始就与众不同。
所以,如果从小就听惯了粤式翻译,再听普通话翻译会听不懂。
更重要的是,对比起普通话讲波,用粤语讲波的语言密度会高得多,平均每10秒钟可以讲几十个字,而且语速语调能随住场上状况的变化而变化,或者疾如闪电,又或者慢条斯理。
粤语讲波听起来有趣又有激情,最主要原因是粤语里面包含的词汇非常丰富,能够生动而又精确地描绘出球员的动作,单单是足球用到的脚部动作,就有十几个讲法,例如:
噍,是用力射门的生动讲法。
斩,是用力把球踢出去,通常指龙门开球大脚开出。
▲图源网络
刮,就是有意踢球的底部,要令整个球飞起。
兜,有“刮”的意思,亦指用脚背将球踢出。
省,就是指球打中某人或者以某个人为目标踢出去,用的力度比较大。
搓,就是用脚踩球,令球前后左右来回转动避开对方的拦截。
掘,就在场边或者底线大力踢球入禁区的动作,好似用铲掘的动作。
▲图源网络
拉,就是用脚将球加旋转踢出。
扯,一般是指过头的横传,进攻时大范围转移路线时用到。
除动词之外,粤语讲波还有好多独特的形容词,用来形容球场上的态势,像是:插水、炒芥兰、黄油手等等。
是不是粤语讲波的忠实粉丝,就看下面这几个词知不知道什么意思了!(点击图片即可查看解释)
粤语讲波的精髓,除了精妙的粤语词,还得有把控节奏到位、灵魂应用词语的“讲波佬“,时不时来个双押和冷笑话才够味道。
其实能用粤语讲波的人不多,比较有名气的能用十只手指数出来:李伟健、李沛聪、谢亮、陈维聪、何辉、张达斌、陈宁、丁伟杰、陈曦、钟毅、罗海文。
必须要讲到广东粤语讲波的鼻祖,人称“四哥”的李伟建。1982年,他毕业于广州师范学院政史系,同年9月入广东电视台体育组。
1983年他首次用粤语解说深受粤港两地欢迎的省港杯足球赛,这也是广东地区粤语解说赛事的开端。在很长一段时间内李伟建都是广东电视台唯一的体育主持人。
何辉,曾是中国香港职业足球运动员,原ESPN首席足球评述员。从2004年开始,何辉便来到了广东体育担任足球解说员,同时也是珠江经济电台《赢家》(体坛狙击手)主播。
他对于场上的大局、细节分析到位而精辟,客观而理性,更敢于批评,口齿伶俐,甚少废话,其主持风格深受华南地区的球迷所喜爱。何辉从事足球工作多年,对欧洲五大联赛有深刻独到的见解。
丁伟杰,于1994年加入香港有线电视,担任资料搜集及职业体育评述员。当时有线体育台是香港第一个以体育为主的频道,购入ESPN的节目,当时ESPN没有自己的评述员,有线就用ESPN的节目加入自己的评述,他可算是香港第一批全职的职业体育评述员。
2003年,丁伟杰离开ESPN STAR Sports,加入广州电视台担任评述员,负责英超、意甲、世界杯外围赛等赛事直播。同时亦成为亚洲电视合约评述员,主要负责欧洲联赛冠军杯及西甲。2007年他回到香港发展,当中也经常回到广东担任直播嘉宾。
李沛聪,1997年入行,1998年法国世界杯开始主持体育节目,主持过《体坛100》、《体坛新势力》等知名电台体育节目,以冷静幽默风格著称,参与过多届世界杯、奥运会直播工作,并曾任广州电台NBA项目记者。
陈宁,1994年进入广东有线电视台体育频道,从事编辑和主持工作,曾将采、编、播集于一身。从1995年起开始解说足球赛事,当时主要是意甲。到了98、99年,开始有英超的直播,先后解说过96/00/04三届欧洲锦标赛,98/02两届世界杯和意甲,英超和西甲的比赛逾500场。
陈宁现任足球组副监制。解说风格专业、自然、到位,对欧洲足球有深刻认识。
当然还少不了足球讲解里面最爱演戏的,演戏里面讲波最受欢迎的钟志光。钟志光,外号钟仔,香港无线电视体育评述员及电视演员,同时也兼任香港甲组足球联赛球会康宏晨曦的顾问。
而且他从1997年的《醉打金枝》开始,在电视剧里客串或出演配角,《创世纪》、《冲上云霄》、《爱回家》、《三个女人一个因》等等众多热播剧都有他的身影。
不知道哪个才是你心中第一“讲波佬”呢?
无论大家问多少次这个问题:足球比赛解说究竟是粤语好还是普通话好?
答案永远不会改变,当然是粤语讲波好!
用粤语解说足球为何如此受欢迎?归根到底无非是以下几个特征:
首先,粤语独特的语言风格,让粤语讲波独树一帜。大家都知道粤语有九腔六调,与普通话相比,粤语会有更多声音色彩上的变化。
在激烈的足球比赛解说当中,粤语会更加贴切激烈的比赛气氛,更容易让听众在听觉上有高低变化的感觉,同时也更有亲切感。
其次,生动准确。粤语“讲波”更能运用各种修辞,能让听众体验一场真实、逼真的比赛,而不是光听却没有一丝足球比赛味道的感觉。
最重要的是,粤语讲波从不缺幽默感。讲波佬在讲波的时候,经常性会加入大量的幽默词语,即使是讽刺场波有多不精彩,也会用搞笑的语气表述出来。
最后,忠告:赌波梗系要还,咪倒钱落咸水海!
参考文献:
[1] 杨雅茜. 浅谈粤语足球解说风格
[2] 快咨询. 细数那些广东球迷熟识的粤语足球评述员,谁是你心目中第一讲波佬
[3] 九唔搭八. 粵式講波術語巡禮
各位自己友,
你最喜欢哪位讲波佬?
欢迎在评论区分享你的看法!
本文系作者授权XXXX发表,未经许可,不得转载。